|
L'image de ce pont, qui relie le
quartier d'Endoume à la corniche J.F.Kennedy, cache
un peu le vallon du même nom avec sa petite
calanque, ses maisons avec vue sur mer, accrochées
au flan du vallon, et bien sûr son viaduc...
|
|
Mais d'où peut bien venir se nom de
« Fausse Monnaie » ! |
|
Certaines mauvaises langues vous
diront, « c'est normal vous êtes à Marseille, ville
de trafics, de contrebandes, etc. ». |
|
Après avoir fait le tour de quelques
livres et documents, j'ai découvert 3 solutions
possibles, dont une perso : |
|
|
|
La première, deux anciennes familles
marseillaises avaient sur ce lieu leurs demeures,
les familles « Fosse » et « Monet », le temps et la
modification des noms a donné « Fausse monnaie »,
mais apparemment sur le cadastre de la ville on ne
trouve pas de trace de ces familles...
|
|
|
|
La deuxième, viendrait selon
certaines sources, du Provençal, « Fausso mounédo »
qui veut dire « Profondeur solitaire » ou « Vallon
solitaire », mais la encore un doute subsiste sur le
mot « Mounédo », qui ne veut rien dire en
Provençal.... |
|
|
|
Personnellement, je retiendrais la
troisième. Après ma petite enquête, je trouve dans
la langue Catalane que, monnaie se dit « moneda »,
et il faut savoir que le quartier des Catalans qui
jouxte le quartier d'Endoume et le vallon de la
fausse monnaie, avait vu au XVIIe siècle, des
familles de pêcheurs Catalans s'installer dans une
vieille bâtisse abandonnée, la pêche était leurs
seuls revenus, de là le quartier a prit le nom,
« Les Catalans »... |
| |
|
Le Vallon qui se trouve à un
kilomètre de là environ, pourrait avoir pris le nom
de « Fausso moneda », qui traduit signifie « Le
Vallon de la monnaie », un mélange de Provençal et
de Catalan, car en Catalan « Vallon » se dit
« Vallon », alors qu'en Provençal « Vallon » se dit
« Fausso », par contre « monnaie » se dit en Catalan
« moneda »... |
| |
|
Pour les Catalans, il devait être un
lieu de pêche prolifique, car éloigné et isolé du
reste de la ville, dont lieu de richesse, à une
époque (pas si éloignée d'ailleurs), ou le troc
était une monnaie d'échange et le poisson en faisait
parti ! |
|
D'ailleurs encore aujourd'hui de
nombreux pêcheurs posent leurs cannes à pêche à cet
endroit par plaisir, pour se nourrir ou pour
faire... Du troc !!! Mystère... |
| |
|
Ce qui confirmerait cette thèse,
s'est que vers le XVIIe siècle, avant que les
Catalans ne s'installent un kilomètre plus bas, ce
lieu se nommait « Le vallon du silence », et après
plus rien !! |
| |
|
Les années ! Siècles ! Et la
prononciation du nom a dû transformer « Fausso
moneda », en « Fausse monnaie », voilà la seule
possibilité qui peut être retenue, et qui tient à
peut prêt la route... |
| |
|
Deux grands hôtels-restaurants de Marseille sont à
chaque extrémité du pont de la Fausse Monnaie : « Le
Petit Nice Passédat » et « le Rhul »… |
|
|
|
Si vous avez la vraie version, avec
preuve à l'appui (bien sûr), écrivez-moi ! |
|